`Read Kindle ß El clan de la loba ì eBook or Kindle ePUB free

`Read Kindle ì El clan de la loba à Desde tiempos inmemoriales, los clanes de las brujas Omar han vivido ocult ndose de las sanguinarias brujas Odish y esperando la llegada de la elegida por la profec a Ahora los astros confirman que el tiempo est pr ximo Ana d, que ha vivido durante sus catorce a os de vida apartada en un pueblo del Pirineo, ignora los secretos que ata en a las mujeres de su familiaHasta que la misteriosa desaparici n de su madre, Selene la pelirroja, la enfrenta a una verdad tan escalofriante como incre ble y la obliga a recorrer un largo camino cuajado de peligros y descubrimientos I thought the ending was a bit of a cop out but other then that it was pretty good. Originally published in Spain as La Guerra de las Brujas El Clan de la Loba The War of the Witches The Clan of the She Wolf , this young adult fantasy from Catalan author Maite Carranza is the first in a trilogy of books setting out the epic tale of a conflict between two rival witch clans, the Omars and the Odish, and the journey of the Chosen One the long awaited witch whom prophecy foretold would bring about an end to their eons long magical war Although both descended from the great Originally published in Spain as La Guerra de las Brujas El Clan de la Loba The War of the Witches The Clan of the She Wolf , this young adult fantasy from Catalan author Maite Carranza is the first in a trilogy of books setting out the epic tale of a conflict between two rival witch clans, the Omars and the Odish, and the journey of the Chosen One the long awaited witch whom prophecy foretold would bring about an end to their eons long magical war Although both descended from the great mother witch, O, through her two daughters, Om and Od, and their daughters, Oma and Odi both Om s daughters, in reality , the Omars and Odish were as different as night and day The Omars, divided after all these many millennia into animals clans, were descended from Om and Omi, and were mortals Although gifted in diverse magics, they refused to use their enchantment for personal gain, or to take vengeance upon others, and kept their lives as witches a secret The Odish, by contrast, were descended from Od and Odi, and although fewer in number than the Omars, were terribly powerful, for they had devoted themselves to becoming immortal, preserving their lives at a terrible cost, and using their magic unsparingly, in the pursuit of their own ends.Unaware of this long history, and of her family s place in it, young Ana d Tsinoulis had grown up in Urt, a small village in the Pyrenees But when her beautiful and vivacious mother, Selene, went missing, she was suddenly catapulted into a world she never knew existed a world of women, wild magic, and wolves For Ana d, like her mother Selene and grandmother Dem ter before her, was of the She Wolf Clan, and like them, she had an important role to play in the larger fate of the Omars As she slowly began to learn of the history of her kind, and to master her growing magical powers, Ana d also learned of her missing mother s destiny, as the Chosen One Had Selene been kidnapped by the Odish, led by the terrible Countess, and her lieutenant, Salma, who were intent on harnessing her power as the scepter holder Or had she gone willingly, in exchange for wealth, beauty and youth, thereby betraying the Omars Could Ana d find her, in the depths of the Dark World, and bring her home Or would Aunt Criselda, and the other Omar matriarchs, convinced of her guilt, get to her first Chosen as our October selection, in the International Children s Book Club to which I belong, War of the Witches is a book I had a great deal of trouble finishing, despite some good qualities, and I have been at a little bit of a loss as to how to rate and review it First though, the good I really liked the ideas behind this story, and the mythology that Carranza constructed for her witchy world The overarching story of O and her descendants, specifically the burgeoning conflict between good witch Om and bad witch Od, is strongly reminiscent of a similar mythology used by American author L.J Smith, in herNight Worldbooks In the Night World universe, two ancient witches, Maya and Hellewise, gave rise, with their very different philosophies and actions, to two separate magical races the lamia, or vampires, and the hearth women, or witches Maya, the very first vampire in Smith s cosmology, made herself immortal by sacrificing another, and drinking her blood, just as Od did in Carranza s mythology The Odish are clearly meant to be vampiric, something revealed not just by the fact that they feed on the blood of others and specifically, on the blood of young Omar witches and thereby gain power and immortality, but on the oblique references, in the conversation between Selene and the Countess, to the real life Hungarian countess, Elizabeth B thoryAren t you known as the bloody Countess According to literature, you slaughteredthan six hundred young girls in your Hungarian castle.This decided similarity, in the foundational mythology of Carranza and Smith s series the existence, in each, of two magical races, one witchy, and the other vampiric even if not called that , descended from two ancient witch sisters who came into conflict with one another was quite interesting to see, and made me wonder had Carranza read Smith s work at some point, and been influenced by it Was the similarity entirely coincidental It s not inconceivable that two authors could both envision such a world Or were both drawing on some other source perhaps mythological unknown to me Just as these questions, raised by such parallel themes, were of interest, so too were those motifs unique to Carranza s work, specifically, the Iberian mythology upon which she was clearly drawing I m not as familiar with this material, although I recognized terms like anjanas a kind of fairy creature, from the mythology of the Celtic influenced Cantabrian region of Spain , and names like Gargoris and Habis some kind of epic legend from the area , and was immediately struck with a desire to knowabout this folk tradition.I was also struck by the strongly matriarchal aspect of Carranza s world This is a world of women not just run by women, but of women, and as far as I was able to ascertain, men had little to no role in it All the major characters were female, and the central conflict, involving Ana d s quest to find Selene, was focused on the mother daughter bond, rather than on any kind of romantic entanglement as has become all too common in quite a bit of fantasy fiction being written for young adults these days The other relationships between Ana d and her great Aunt Criselda, between Ana d and the seemingly odious Clodia are also squarely in a woman s world, and while males do enter into the narrative from time to time, as husbands, boyfriends, or crushes, they seem to be kept in the dark, as to what is really going on.These themes and motifs, some familiar and some unfamiliar, made War of the Witches an interesting read, but unfortunately, they couldn t make it a particularly congenial one, and that brings me to the bad First, the writing is uneven, veering between rather pedestrian contemporary teenage issues Ana d s despair at her looks, or at her social ineptitude and sweeping fantastic ones Of course, there s nothing to say that a story can t address both aspects of the heroine s experience, but somehow the two components never seemed to fit very well together Ana d s transformation, from a girl who doesn t even know that she is a witch, to one with a myriad of astonishing skills, felt far too easy, and made her seem like a distinct Mary Sue particularly when one factors in her sudden change from ugly duckling to beautiful swan There are plot lines left dangling just who is Christine Olav, and what is her relationship to Selene although perhaps these are resolved in the subsequent two titles in the trilogy Finally, the language itself and here I am not speaking of the storytelling choices, but of the construction of the text was poor I tried to ignore it, the first few times I stumbled across an odd or incorrect word choice or the omission of a word that was needed , but finally it became apparent there were serious style issues here Powers increase in size, rather than strength difficult to imagine, with such intangible qualities , Odish schemers instigate a human assassin from the shadows, rather than manipulating her these kind of errors and they are frequent , even if they slipped past the translator, should have been caught by an editor, surely These issues, of writing style and translation, all detracted from my enjoyment, although not enough to make me want to stop reading, given my interest in the story Of course, having made my way through the first volume, I now have to stop anyway, as the second two haven t been translated yet This review will have spoilers, but all will be labeled with a spoiler mark Forreviews and other posts visit my blog Ana d has a normal life, until her mother disappears without trace She is confronted with the shocking truth her mother is a witch and the chosen one who will end the ancient war between two feuding clans.Most of the time I don t really care about writing style Sentences shouldn t be too short and I don t want a story of metaphors This review will have spoilers, but all will be labeled with a spoiler mark Forreviews and other posts visit my blog Ana d has a normal life, until her mother disappears without trace She is confronted with the shocking truth her mother is a witch and the chosen one who will end the ancient war between two feuding clans.Most of the time I don t really care about writing style Sentences shouldn t be too short and I don t want a story of metaphors, but otherwise I am fine This translation however felt a bit stilted Sometimes the wrong words were used and I had trouble reading this book because of it War of the Witches is over descriptive with a lot of useless information, and that while it s only about 300 pages.For such a short book I was also bored way too often I had no other priorities and was still checking the length of every chapter I even stopped reading in the middle of some chapters That s a terrible sign It did get a bit better near the end of this book, but I was never fully engrossed.You could say this book has two plot twists, although I am not sure if one was trying to be a twist Let me tell you that the only person surprised by these twists was the main character In the last 10 pages something was explained that was already obvious from page 20 view spoiler One of the things with chosen one stories is that you follow the chosen one You don t read a book about someone trying to save the chosen one, because that person should be able to save themself It was stupid to make that some kind of plot twist Especially after learning that Ana d her powers had been suppressed which wasn t a surprise either in the beginning hide spoiler Another thing I missed, was some kind of training learning montage Yes, there was one, but I didn t need to read that Ana d was capable of almost anything without training view spoiler Sometimes authors make the chosen one too strong from the very start I want a character to learn and grow, not to be able to defeat her teacher within two weeks hide spoiler I also couldn t stand that Ana d was ugly and people didn t like her because of that And that she became beautiful within this story and that everyone wanted to hang out with her, for that reason That s such a terrible message to send War of the Witches gets two stars, because it lacked in so many ways and was boring I also hated all of the characters The only good thing I can say about it, is that the elements of the story weren t unique, but the story as a whole was I alternately liked and hated this book because the writing was so uneven Mood and style seemed to change from chapter to chapter.I suspect that a lot of this was due to a lousy translator It doesn t matter how fluent you are in 2 language, translating a book so that it reads as beautifully in another language as it did in the original is highly skilled work.Perhaps this is a wonderful book I thought the plot and characters had a lot of potential But in the end, it is a failure, at least in I alternately liked and hated this book because the writing was so uneven Mood and style seemed to change from chapter to chapter.I suspect that a lot of this was due to a lousy translator It doesn t matter how fluent you are in 2 language, translating a book so that it reads as beautifully in another language as it did in the original is highly skilled work.Perhaps this is a wonderful book I thought the plot and characters had a lot of potential But in the end, it is a failure, at least in English